lunes, 17 de febrero de 2014

Traducción de "Tooku Made" de Arashi.

Ya me falta poco para terminar el "Beautiful World" y esta es otra de mis canciones favoritas del disco *_*




Lejano

Listos, firmes, vamos. Cantemos una canción.
¿Puedes escuchar la armonía?
Listos, firmes, vamos. Cantemos una canción.
Cantemos juntos, somos los elegidos.

Esas palabras casuales y sin importancia me hacen feliz y nos unen.
Si dudas, nada empezará. Déjame escuchar tu voz.

Cada cosa pequeña que seguramente no se puede expresar
pero en cualquier momento nos miramos, deberíamos entendernos.

Como si nos juntase, quiero hacer que resuene.
Al final de una larga noche, todo cambiará.

Cantemos juntos.
¡Hey! Canta, eleva tu voz alto. Nuestros recuerdos se superponen.
¡Hey! Espera al viento. Corre a ese lejano lugar.
En medio del mismo tiempo, estás a mi lado.
¡Hey! ¡Hey! En la distancia, extiende tu mano.

Tu actitud falsa en la que intentas fingir que estás bien, es extraña.
En la mano con la que apretabas la mía de vuelta era con amor.
Incluso si reímos juntos tantas veces, no es suficiente.
Envuelto en los días pequeños o grandes pero ordinarios, son milagros.

Como si saltáramos pareciendo que voláramos.
Brillemos no importa cuán lejos por el paso de las estaciones.

Cantemos siempre.
¡Hey! Elevad las manos al cielo. Una melodía empieza a tocar en mi corazón.
¡Hey! Espera al cielo. Cantemos, no estás solo.
Iremos en busca de eso, nadie puede pararnos.
¡Hey! ¡Hey! Alto en el cielo, extiende tu mano.

El mundo al que nos asomamos es magnífico.
Queremos verlo, extiende tus manos mucho.

Cantemos juntos.
¡Hey! Canta, eleva tu voz alto. Nuestros recuerdos se superponen.
¡Hey! Espera al viento. Corre a ese lejano lugar.
En medio del mismo tiempo, estás a mi lado.
¡Hey! ¡Hey! En la distancia, extiende tu mano.

Listos, firmes, vamos. Cantemos una canción.
¿Puedes escuchar la armonía?
Listos, firmes, vamos. Cantemos una canción.

Cantemos juntos, somos los elegidos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario