lunes, 4 de abril de 2011

Traducción de "Crazy Moon ~Kimi wa Muteki~" de Arashi.

También me encanta este PV cómo se mueven, qué bien bailan! qué bien le sientan esos pantalones de chándal a Ohno! me encantan (todo de ellos me gusta) y la canción es genial y el baile muy currado y difícil O_O













Luna Loca ~No tienes rival~

Besa locamente, no lo sé, no pares nena yo no pararé.
Señora locura sin vulnerabilidad, ¿Qué pasa nena? no terminará.

Amor que solo buscas tras el dolor,
en este punto soy incapaz de parar.
Tengo el presentimiento de que cuanto más me acerco a ti
más te alejas tu.
[Parece como siempre, siempre así, amarte como si no hubiera sueño de futuro]
Sueños interminables en noches en vela,
cada vez que el amanecer viene tu desapareces
mientras yo estoy aún ahí.

Invencible, te quiero pero no puedo alcanzarte
como si despreciase el amor que se escabulle,
nosotros dos nos convertimos en el sol y la luna.
Entro en pánico, ¿está mi corazón a prueba?
Empiezo a no entender incluso el significado de estrategia.
pero a pesar de eso, no me importa, sólo quiero estar contigo.

Besa locamente, no lo sé, no pares nena yo no pararé.
Señora locura sin vulnerabilidad, ¿Qué pasa nena? no terminará.

La distancia entre nosotros me hace estar impaciente,
aunque parezca que puedo alcanzarte si estiro mi mano.

Quiero decirte que hay un significado
para el fuerte dolor en pecho.

Siempre estoy demasiado preocupado
por el final.
¿Por que no ponemos un final a la preocupación?
porque podemos empezar desde aquí.

Desprendes belleza y no puedo quitarte los ojos de encima
a pesar de que el amor hermoso sea como pétalos de flores,
solo se agita hacia abajo fugazmente.

Quiero estar seguro de tu brillante secreto.
No puedo quedarme como amigos más
tenerte de esta manera, solo quiero estar contigo.

Tú loca, no lo sé, tú loca sin vulnerabilidad.

Sueños interminables en noches en vela,
cada vez que el amanecer viene tu desapareces
mientras yo estoy aún ahí

Invencible, te quiero pero no puedo alcanzarte
como si despreciase el amor que se escabulle,
nosotros dos nos convertimos en el sol y la luna.
Entro en pánico, ¿está mi corazón a prueba?
Empiezo a no entender incluso el significado de estrategia.
pero a pesar de eso, no me importa, sólo quiero estar... [contigo]

Besa locamente, no lo sé, no pares nena yo no pararé.
Señora locura sin vulnerabilidad, ¿Qué pasa nena? no terminará.

No hay comentarios:

Publicar un comentario